Terana is the first bilingual platform where Quebecers can find a court, book it in seconds, and play. We're raising funds to fuel our launch — and you get something back. Terana est la première plateforme bilingue où les Québécois trouvent un terrain, réservent en quelques secondes, et jouent. Nous levons des fonds pour notre lancement.
Secured via Stripe · Cancel anytimePaiement sécurisé Stripe
Every backer gets rewarded. Pick a tier below — or donate any amount you choose.Chaque contributeur est récompensé. Choisissez un niveau ou donnez le montant de votre choix.
In Quebec, booking a sports court in 2026 still means phone calls, email chains, and outdated English-only websites. We built the fix.Au Québec, réserver un terrain sportif en 2026 signifie encore des appels téléphoniques, des chaînes d'e-mails et des sites Web dépassés en anglais seulement. Nous avons créé la solution.
8 million French-speaking Quebecers have no simple, bilingual, real-time way to find and reserve a sports facility near them. Facility managers lose 30%+ of revenue to empty slots every week.8 millions de francophones québécois n'ont aucun moyen simple, bilingue et en temps réel pour trouver et réserver une installation sportive près d'eux. Les gestionnaires perdent plus de 30 % de leurs revenus chaque semaine.
Terana is Quebec's first bilingual sports facility booking platform. Players open the app, find a court, pick a time, and pay in seconds. Managers fill empty slots automatically — no manual work.Terana est la première plateforme bilingue de réservation d'installations sportives au Québec. Les joueurs ouvrent l'appli, trouvent un terrain, choisissent un créneau et paient en quelques secondes.
CatchCorner is English-only. Playtomic hasn't entered Canada yet. Neither was built for Quebec. Terana is the only platform designed from day one for the French-speaking market.CatchCorner est en anglais seulement. Playtomic n'est pas encore au Canada. Aucun n'a été conçu pour le Québec. Terana est la seule plateforme pensée dès le départ pour le marché francophone.
$2B+ market, 3M+ Montreal-area players. Terana scales from ~$300K run-rate by month 12 to ~$1M by month 24 as manager onboarding grows and Events & Leagues revenue streams scale.Un marché de plus de 2 milliards $, 3M+ de joueurs dans la région de Montréal. Terana passe de ~300 000 $ à ~1M $ en 24 mois.
Every dollar is allocated to one mission: fuelling Terana's 2026 launch and keeping the team operational through the growth phase.Chaque dollar est alloué à une seule mission : alimenter le lancement de Terana en 2026 et maintenir l'équipe opérationnelle pendant la phase de croissance.
A focused team combining product, tech, and marketing expertise — all committed to making Terana Quebec's default sports platform.Une équipe ciblée combinant expertise produit, tech et marketing — tous engagés à faire de Terana la plateforme sportive par défaut au Québec.

Blends project management, tech, and coaching experience to build Quebec's bilingual sports booking platform.Combine gestion de projet, tech et coaching pour bâtir la plateforme bilingue de réservation sportive du Québec.

Oversees development team and sprint planning. Ensures technical delivery stays on track.Supervise l'équipe de développement et la planification des sprints. Assure la livraison technique.

Leads Terana's marketing strategy and brand presence. Responsible for social media and campaign execution.Pilote la stratégie marketing de Terana et la présence de la marque sur les réseaux sociaux.

Full-stack developer specializing in React, TypeScript, and Supabase. Builds and maintains the Terana platform.Développeur full-stack spécialisé en React, TypeScript et Supabase. Construit et maintient la plateforme Terana.
Join the movement building Quebec's first bilingual sports platform. Every backer gets rewarded.Rejoignez le mouvement qui bâtit la première plateforme sportive bilingue du Québec. Chaque contributeur est récompensé.